这些大神原来都是印度的
告诉大家一个毁童年的事实:哪吒是印度的神。
对的,你没有看错,我们小时候都喜欢的那个哪吒,其实,它是来自于古印度的神,不是咱中国的神。
古印度神话里的哪吒
许多古印度佛教经典都有哪吒的记载,例如佛教经典《毘沙门仪轨》卷一就有说:“天宝元载四月二十三日,内谒者监高慧明宜,天王第二子独健,常领天兵护其国界。天王第三子那吒太子,捧塔常随天王。吉祥天女,亦名功德天,自有真言。婆萸仙大广智云是观世音菩萨化身。”
此外,佛教经典《北方毘沙门天王随军护法仪轨》卷一也有:“尔时那吒太子,手捧戟,以恶眼见四方白佛言:我是北方天王吠室罗摩那罗阇第三王子,其第二之孙。”
汉化的哪吒形象
“哪吒”源于一个梵文名字,电脑打不出来,打出来你也看不懂,如果拉丁化的话,哪吒的名字叫Nalakuvara,汉语译为“那吒俱伐罗”,简称那吒,后来传来传去,“那”字又被中国古代文人安上了一个口,变成了“哪吒”。
在汉族神话《封神榜》和《西游记》里面,古代汉族文人将印度神话里面哪吒(Nalakuvara)的故事,进行了汉化,将哪吒改编为一个可爱的汉族小孩。
说到底,哪吒就是印度神话人物汉化的结果。
而有趣的是,不但哪吒来自于印度,就连他爸(托塔天王),也是来自于印度。
在古印度神话里,哪吒名叫Nalakuvara,是一个印度的神,哪吒的爸爸,也是一个印度的神,名叫“多闻天王”。
古印度神话里的多闻天王,手中托着一个塔
这个多闻天王,在古印度的佛经里,就是一个托塔的形象。
在古印度神话里,哪吒的爸爸多闻天王,梵文名字拉丁化写作Vessavaṇa,是佛教的护法神,位居“四大天王”之首。
对的。我们汉人,抄袭了古印度神话。古代汉族文人,在介绍哪吒的爸爸的时候,把多闻天王的形象,换成了李靖,但是,保留了手中的那个塔。
汉化的托塔天王,变成了李靖,李靖表示躺枪,无辜又无奈
事实上,中国历史上真实的李靖,是唐朝的一个大将军,是打突厥的,李靖根本就不是哪吒的爸爸。
然而,这还不算。就连我们从小就知道的那个“阎王”(又称“阎罗王”),竟然也是来自古印度的神。
阎罗王,是印度教里的一个神,主宰地狱,阎罗王的梵语名字(拉丁化)写作Yamaraja,汉字音译“阎魔罗阇”。
古印度神话里的“阎魔罗阇”,也就是阎罗王(阎王)
于是,汉人就管他叫“阎魔罗阇大王”,简称“阎罗王”,后来又进一步,简称为“阎王”。
阎罗王是个不折不扣的古印度的神,不可能穿汉人的衣服,所以,像《西游记》里面那个身穿汉人帝王服装的阎罗王,显然是错误的。
汉化的阎王形象
读到这里,你可能会问:还有谁?
对。还有。夜叉,也是来自于印度的神。
夜叉,是梵语Yakṣa的音译,是古印度神话里面,一种吃鬼的神。
夜叉也是源自印度神话
所以中文古籍里,经常用“母夜叉”来形容一些性格凶悍的女人,就是这个渊源。
除此之外,观音菩萨、文殊菩萨、弥勒佛……这些大V,都是来自于古印度,都是古印度佛经里的出现的大V。
观音和弥勒:其实我们也是古印度的,我们这个形象是被你们汉化的结果
观音(左)和弥勒(右)在古印度的形象是这样的