探寻岁月印记,还原历史真相,古人智慧留给我们的启迪,是数千年血脉精魂中最强大的精神力量!
—— 《 古穆尔 • Gumur 》

神社为何叫“神社”?

Why Is The Shrine Called 'shrine'?

2023-03-25 20:14

日本神道教的传统庙宇,为什么叫做“神社”呢?

这个问题,很考验读者的文言文素养。

你猜对了。

所谓“神社”,其实不是日语,而是正宗的汉语。

神社为何叫“神社”?

更准确地说,是正宗的古代汉语。

在古代的中国,“社”的意思,是祭祀土地神的地方,是土地庙。

所以古代汉语里面有“社稷”这个词。

“社”是指的土神。

“稷”是指的谷神。

所谓“社稷”,就是土地和庄稼的意思。

“社稷”的延伸意义,就是国家的生计。

再说“社会”这个词。什么叫“社会”呢?

“社会”这个词最原始的意义,说出来会让你喷饭:“社会”这个中文词汇,意思是指:庙会。

对。你没有看错。

社会,就是庙会。

社,就是庙,社会,就是庙会。

这不是我臆测,而是有大量的中文古籍为依据。

例如,唐朝诗人柳棠的诗《答杨尚书》有这么一句:“未向燕台逢厚礼,幸因社会接余欢”。

意思是什么呢?这句诗的意思是:“虽然我此行并没有受到大王的正式招待,但是,我有幸在庙会上看到了杨先生您,我也是非常的高兴,不枉此行啊”。

所以在古代汉语里面,“社会”是庙会的意思。

行文到最后,我们重温一次:

社=土地庙

社会=庙会

神社=日本神道教庙宇

就这样。